Рукопись Т. А. Бурдуковой «Программа занятий по монгольскому и ойратскому языкам»

Лариса (Larisa) Бадмаевна (B.) Манджикова (Mandzhikova)

Digital object identifier


10.22162/2587-6503-2020-2-14-49-67


Аннотация


Введение. В личном фонде семьи А. В. Бурдукова и Т. А. Бурдуковой (Ф.21) Научного архива Калмыцкого научного центра РАН хранятся еще не опубликованные и не исследованные материалы, содержащие данные о научной и общественной деятельности двух выдающихся ученых Алексея Васильевича Бурдукова и его дочери Таисии Алексеевны Бурдуковой. К этим материалам относятся конспекты лекций и программы занятий. Особый интерес представляет материалы архивного дела № 158, включающие две рукописи указанных авторов. Тексты документов записаны в блокноте, при этом с лицевой стороны блокнота текст записан Алексеем Васильевичем, с оборотной стороны — Таисией Алексеевной. Содержание рукописи А. В. Бурдукова — это конспект доклада для прочтения его на заседании Политкружка ЛВИ1 по теме «Партия в период фракций (1907–1910 гг.)», проведение которого планировалось 1 апреля 1936 г. Целью данной статьи является ввод в научный оборот текста рукописи, написанной Т. А. Бурдуковой, — «Программа занятий по монгольскому и ойратскому языкам» на 1945–1946 учебный год. Текст рукописи написан синими чернилами, которые местами выцвели, что затрудняет прочтение рукописи. В тексте имеются авторские исправления и вставки. Из текста Программы видно, какие темы Таисия Алексеевна предполагала донести слушателям, как она планировала развивать их навыки владения монгольским и ойратским языками (в старописьменном и современном аспектах), изучения письменных источников, умения работать с научной литературой, публикациями. Также преподаватель планировал привить слушателям потребность к чтению научно-популярной и художественной литературы, научить их анализировать прочитанный материал. В Программе занятий прослеживаются подходы к обучению студентов, выработке у них навыков работы с источниками и литературой по монгольскому и ойратскому языкам, что и определяет ценность и значимость рукописи Т. А. Бурдуковой.

Полный текст:

49-67

Литература


Бобровников 1849 — Бобровников А. А. Грамматика монгольско-калмыцкого языка. Казань: Унив. тип., 1849. VIII, [4], 400, [3] с.
Владимирцов 1929 — Владимирцов Б. Я. Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия: Введение и фонетика. Л.: Ленингр. гос. ун-т им. А. С. Енукидзе, 1929. XII, 436 с.
Голстунский 1880 — Голстунский К. Ф. Монголо-ойратские законы 1640 г. СПб., 1880.
Кононов, Иориш 1977 — Кононов А. Н., Иориш И. И. Ленинградский восточный институт. Страница истории советского востоковедения / Ответственный редактор Ю. А. Петросян. М.: Наука, ГРВЛ, 1977. 138 с.
Котвич 1905 — Котвич В. Л. Калмыцкие загадки и пословицы СПб.: Тип. Имп. Академии наук, 1905. 111 с.
Котвич 1929 — Котвич В. Л. Опыт грамматики калмыцкого разговорного языка. Изд. 2-е. Прага, 1929.
Ленинградский истории… — Ленинградский истории, философии и лингвистики институт // Большая российская энциклопедия [электронный ресурс] // URL: https://bigenc.ru/domestic_history/text/2139630 (дата обращения 12.06.2020).
Нармаев 2013 — Нармаев Б. М. Т. А. Бурдукова: Биографические материалы // Mongolica–IX. СПб.: Петербургское востоковедение, 2013. С. 10–14.
Позднеев 1885 — Позднеев А. М. Памятники исторической литературы астраханских калмыков в подлинном калмыцком тексте / Изд. А. М. Позднеев. СПб: Литография А.И. Иконникова, 1885. 90 с.
Позднеев 1889 — Позднеев А. М. Калмыцкие народные сказки // Записки Восточного отделения императорского Русского археологического общества. СПб.: Тип. Имп. Академии наук, 1889. С. 307–364.
Позднеев 1907 — Позднеев А. Калмыцкая хрестоматия Санкт-Петербург: Тип. Имп. Академии наук, 1907. 195 с.
Попов 1847 — Попов А. Грамматика калмыцкого языка. Казань: Казанск. ун-т, 1847. [2], X, 392 с.
Попов 1836 — Попов А. В. Монгольская хрестоматия для начинающих обучаться монгольскому языку. Ч. I–II. Казань, 1836.
Сабрукова 2018 — Сабрукова С. С. Научная деятельность Т. А. Бурдуковой (по материалам АВ ИРВ РАН) // Mongolica–ХX. СПб.: Петербургское востоковедение, 2018. С. 62–66.
Санжеев 1940 — Санжеев Г. Д. Грамматика калмыцкого языка. M.–Л., 1940.
Санжеев 1934 — Санжеев Г. Д. Синтаксис монгольских языков: Практич. пособие для переводчиков востоковедных школ и самостоятельного изуч. монг. яз. / Г. Д. Санжеев. [М.]: НИАНКП, 1934. 149 с.
Учебник монгольского 1940 — Учебник монгольского языка / сост. Х. Х. Хайбулин, П. П. Старицина, Н. Н. Поппе и Г. Д. Санжеев; Моск. ин-т востоковедения. М.: Моск. ин-т востоковедения, 1940. 312 с.
Jangγar 1910 — Jangγar: Taki Zulaa qaani űldel Tangsag Bumba qaaniači Ǘjűng aldar qaani kűbűűn űyeyin önčin Jangγariyin arban bölög / сказитель Ээлян Овла, зап. Н. Очиров, изд. В. Л. Котвич. СПб., 1910. 336 с. (на старописьм. калм. яз.)

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.


(c) 2020 Калмыцкий научный центр РАН; Манджикова Л. Б.