Коллекция монгольских ксилографов и рукописей А. Ш. Баира в архивах Тувы

Аяна (Ayana) Анай-ооловна (A.) Самдан (Samdan)

Digital object identifier


10.22162/2587-6503-2023-1-25-44-68


Аннотация


Введение. На сегодняшний день одним из важных направлений в монголоведении, помимо введения в научный оборот письменных памятников, является их классификация в разрезе коллекций, выявление, фиксирование фондообразователей. В статье рассматривается коллекция А. Ш. Баира, которая рассредоточена по двум архивохранилищам Тувы: одна часть хранится в Национальном архиве Республики Тыва, другая часть — в Научном архиве Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Рес­публики Тыва. Цель исследования — обзор коллекции монгольских ксилографов и рукописей знатока старомонгольской письменности А. Ш. Баира. Материалы и методы. Коллекцию монгольских письменных памятников А. Ш. Баира составили монгольские ксилографы и рукописи из его личного архива, хранящиеся в Национальном архиве Республики Тыва (№ 542) и более 50 сочинений разного содержания из монгольского собрания Научного архива Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований. Историко-сравнительный и хронологический методы позволили систематизировать письменные памятники, текстологический метод применялся для идентификации сочинений. Результаты. В монгольском собрании Научного архива Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований обнаружен обширный круг письменных памятников, составляющих коллекцию А. Ш. Баира, уточнено название некоторых из них. Удалось установить, что некоторые рукописи стали источниками тувинских летописей на старомонгольском языке. Выводы. В коллекции А. Ш. Баира в общей сложности мы насчитали 70 монгольских ксилографов и рукописей, которые расширяют наши знания о распространении монголоязычных сочинений на территории Тувы. Делопроизводственные документы, которые составляют значительную часть данной коллекции, являются историческими источниками становления народно-революционной партии и ревсомола Тувы.

Полный текст:

44-68

Литература


НА РТ — Национальный архив Республики Тыва.

НА ТИГПИ — Научный архив Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва.

Аранчын 1982 — Аранчын Ю. Л. Исторический путь тувинского народа. Новосибирск: Наука,1982. 340 с.

Аюшеева М.В. 2020 — «Mongүol čaүajin-u bičig» как источник по монгольскому буддизму // Genesis: исторические исследования. 2020. № 10. С.  67–75. DOI: 10.25136/2409-868X.2020.10.34142

Галдан 2006 — Галдан. Эрдэнийн эрих. Улаанбаатар: Soyombo Printing, 2006 он. 303 x.

Галдан-тайджи 2012 — Галдан-тайджи. История, именуемая «Эрдэнийн эрихэ». Улан-Батор: Ин-т истории АНМ; Улан-Удэ: Admon, 2012. 441 с.

Куулар1961 — Куулар Д. С. Бытование Гэсэра в Туве // Ученые записки ТИНИИЯЛИ. Вып. IX. Кызыл: ТНИИЯЛИ, 1961. С. 188–195.

Позднеев 1883 — Позднеев А. М. Монгольская летопись «Эрдэнийн эрихэ»: подлин. текст с пер. и пояснениями, заключающими в себе материалы для истории Халхи с 1636 по 1736 г. СПб.: Тип. Акад. наук, 1883. 421 с. 

Сазыкин 1992 — Сазыкин А. Г. Собрание монгольских рукописей и ксилографов из фондов Тувинского республиканского краеведческого музея им. 60 богатырей (Кызыл) // Тюркские и монгольские письменные памятники: текстологическое и культуроведческие аспекты исследования. М.: Вост. лит., 1992. С. 45–58.

Сазыкин 2001 — Сазыкин А. Г. Каталог монгольских рукописей и ксилографов Института востоковедения Российской академии наук. Т. II. М.: Вост. лит., 2001. 415 с.

Самдан 2004 — Самдан А. А. Монгольские рукописи и ксилографы научного архива Тувинского института гуманитарных исследований (ТИГИ) // Бюллетень Общества востоковедов. Приложение 3. М.: ИВ РАН, 2004. 59 с.

Самдан 2016 — Самдан А. А. Тувинские монголоязычные летописи. Абакан: Журналист, 2016. 184 с.

Сыртыпова, Гармаева, Базаров 2006 — Сыртыпова С. Д., Гармаева Х. Ж., Базаров А. А. Буддийское книгопечатание Бурятии XIX – начала XXв. Улаанбаатар: Admon, 2006. 222 с.

Татаринцев 1976 — Татаринцев Б. И. Монгольское языковое влияние на тувинскую лексику. Кызыл: Тувинск. кн. изд-во, 1976. 130 с.

Sazykin 1994 — Sazykin A. G. Catalogue of the Mongol Manuscripts and Xylographs Preserved in the Library of the Tuvan Ethnological Museum “SixtyHeroes” (Kyzyl) // Acta Orientalia Hungaricae. Budapest, 1994. T. XLVII. Fasc. 3. Pp. 327–407.

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.


(c) 2023 Калмыцкий научный центр РАН; Аяна Анай-ооловна Самдан