О колофоне монгольской версии Uliger-un dalai в переводе Ширээт-гуши-Цорджи (по материалам научного архива КИГИ РАН)

Деляш Николаевна Музраева

Digital object identifier




Аннотация


В статье рассматривается колофон монгольского перевода «Сутры о мудрости и глупо­сти», выполненного известным переводчиком XVI—XVII вв. Ширээт-гуши-Цорджи, даются сведения о других переводах этого классического произведения буддийской литературы, приводятся его транслитерация и русский перевод.

Полный текст:

207-217

Литература


1. Герасимович JL К. Монгольская литература XIII - начала XX вв. (материалы к лекциям). Элиста: АОр «HI III «Джангар», 2006. 362 с.
2. Sagdarsiiren С. Le Damamukonamasutra: Texte mongol du Toyin Guisi // Monumenta linguae mongolicae collecta, X. Budapest: Akademiai Kiado, 1989. 469 p.
3. Улгэрийн Далай (Шулуун уналт хэмээх су дар). Ширээт гууш цоржийн ор-чуулга. Монгол бичгээс крилл бичигт хервуулэн тайлбар хийсэн Д. Бурнээ, Д. Энхтер. Улаанбаатар, 1996. 220 х.
4. Biography of Caya Pandita in Oirat Characters. Redigit acad. prof. Dr. Rinchen // Corpus Scriptorum Mongolorum. Т. V, fasc. 2-3. Ulanbator. 1967. 100 x.
5. Oirat Version of Damamukonamasutra. Uligeriyin dalai // Corpus Scriptorum Mongolorum. Т. XVI, fasc. 2. Ulayanbayatur. 1970. 120 x.
6. Музраева Д. H. «Сутра о мудрости и глупости» у ойратов и калмыков: к сопоставительному исследованию переводов Зая-пандиты Намкай Джамцо (1599-1662) и Тугмюда Гавджи (1887-1980) // Сб. мат-лов III Междунар. науч. конф. «Проблемы литератур Дальнего Востока» (Санкт-Петербург, 24-28 июня 2008 г.). Том 2. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2008. 516 с.
7. Чуматов В. О. Старописьменные памятники КНИИ ИФЭ // Монголоведные исследования. Элиста: КНИИ ИФЭ, 1983. 148 с. С. 116-131.
8. Музраева Д. Н. О коллекции буддийской литературы О. М. Дорджиева (Тугмюд-гавджи) // Буддийская традиция в Калмыкии в XX веке: памяти О. М. Дорджиева (Тугмюд-гавджи). 1887-1980. Элиста: КИГИ РАН, 2008. 190 с. С. 26-54.
9. ’Dzangs blun zhes-bya-ba theg-pa chen-po’i mdo «Сутра о мудрости и глупости» . Ксилограф на тибетском языке. Научный архив КИГИ РАН. Ф-8 (Фонд редких рукописей). Опись 1, ед. хр. 1. 172 л.
10. ’Dzangs blun zhes-bya-ba theg-pa chen-po’i mdo «Сутра о мудрости и глупости». Ксилограф на тибетском языке. Научный архив КИГИ РАН. ФД-15 (Фонд О. М. Дорджиева). Опись 1, ед. хр. 20. 293 л.
11. Uliger-un dalai-yin neretix sudur orusibai «Сутра, именуемая «Море притч». Ксилограф на монгольском языке. Научный архив КИГИ РАН. Ф-8 (Фонд редких рукописей). On. 1, ед. хр. 193, 284 л.
12. Oixlgurun dalai («Море притч»). Рукопись перевода Тугмюд-гавджи на «тодо бичиг». Научный архив КИГИ РАН. Ф-8 (Фонд редких рукописей). (Поступила от О. М. Дорджиева). On. 1, ед. хр. 2. Тетради 1^1. 289 л.
13. Поездка в Александровский и Багацохуровский улусы астраханских калмыков . Отчет Н. Очирова // Избранные труды Номто Очирова (Научное издание). Элиста: АПП «Джангар», 2002. 152 с. С. 54-65.
14. Лауфер Б. Очерк монгольской литературы // пер. В. А. Казакевича, под ред. и с предисл. Б. Я. Владимирцова. Л.: Изд-е ЛВИ, 1927. 95 с.
15. Владимирцов Б. Я. Надписи на скалах халхаского Цокту-тайджи//Известия АН СССР. Серия VI. 1926. Т. 20, § 13-14; 1927. Т. 21, § 3^1.
16. Heissig W. Die Pekinger lamaistischen Blockdrucke in mongolischer Sprache // Gottinger Asiatische Forschungen. Bd. 2. Wiesbaden, 1954. 220 s.
17. Damdinsurixng Ce. Mongyol uran jokiyal-un degeji jayun bilig orusibai // Corpus Scriptorum Mongolorum. Т. XIV. Ulayanbayatur. 1959. 599 x.
18. Krueger J. R. Catalogue of the Laufer Collection in Chicago // Journal of the American Oriental Society. Vol. 86. New York-New Haven. 1966. P. 156-183.
19. Лувсанвандан С. Памятники монгольского «ясного письма» и их изучение в МНР //320 лет старокалмыцкой письменности. Мат-лы науч. сессии. Элиста, 1970.234 с. С. 108-113.
20. Касьяненко 3. К. Монгольский рукописный Ганджур // Филолог, исслед. старописьм. памятников /отв. ред. П. Ц. Биткеев. Элиста: КНИИИФЭ, 1986. 146 с. С. 5-18.
21. Алексеева П. Э. Академик Исаак-Якоб Шмидт и его коллекция калмыц¬ких писем // Монголоведение. № 2. Элиста: АПП «Джангар», 2003. 294 с. С. 285-289.
22. Бичеев Б. А. Фонд ойратских рукописей Комитета по делам национальностей Синьцзян-Уйгурского Автономного района КНР // Память мира: историко-документальное наследие буддизма. Мат-лы Междунар. науч.-практ. конф. Москва, 25-26 ноября 2010 г. // М.: РГГУ, 2011. 359 с. С. 240-244.
23. Полянская О. Н. Вклад монголоведа О. М. Ковалевского (1801-1878) в изучение буддизма: «Буддийская космология» // Мир буддийской культуры: мат-лы Всерос. науч.-практ. конф. «Потенциал буддийской культуры России в решении социальных проблем». Чита: ЗабГГПУ, 2011. 273 с. С. 247-253.
24. Базаров А. А., Цыдендамбаев Б. Н. Буддийская каноническая литература о суициде (числовые метрики) // Мир буддийской культуры: мат-лы Всерос. науч.-практ. конф. «Потенциал буддийской культуры России в решении социальных проблем». Чита: ЗабГГПУ, 2011. 273 с. С. 71-75.
25. Меняев Б. В. О двух списках рукописи «Аршани номийн тууджи» («Сказание нектарного учения») // Мир буддийской культуры: наследие и современность: Мат-лы III Междунар. симпозиума, поев. 150-летию философ, фак. Агин. буд. монастыря (Чита-Агинское, 3-5 ноября 2010 г.). Чита: Экспресс-изд-во,2010. 324 с. С. 67-70.
26. Лувсанбалдан X. Тод усэг, тууний дурегалууд. Ред. Ц. Дамдинсурэн. Улаанбаатар, 1975. 356 с.
27. Сутра о мудрости и глупости (Дзанлундо) / пер. с тиб., введ. и коммент. Ю. М. Парфионовича. Изд. 2-ое. М., 2002. 320 с.
28. Лувсанбалдан X. Сведения о переводах ойратского Зая-пандиты / пер. с монг. Э. У. Омакаевой // Филологические исследования старописьменных памятников / отв. ред. П. Ц. Биткеев. Элиста: КНИИ ИФЭ, 1986. 146 с. С. 44-56.
29. Норбо Ш. Зая-Пандита (Материалы к биографии) / пер. со старописьмен, монг. Д. Н. Музраевой, К. В. Орловой, В. П. Санчирова; науч. ред. В. П. Сачиров; КИГИ РАН. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1999. 335 с.
30. Музраева Д. Н. Литературное наследие // Калмыки / отв. ред. Э. П. Бакаева, Н. Л. Жуковская; Ин-т этнолог, и антрополог, им. Н. Н. Миклухо-Маклая РАН; КИГИ РАН. М.: Наука, 2010. 568 с. С. 387-^05.
31. A Buddhist Terminological Dictionary. The Mongolian Mahavyutpatti. Ed. by. A. Sarkozi // Bibliotheca Orientalis Hungarica. Vol. XLII. Budapest: Akademiai Kiado, 1995. 836 p.
32. Ойратский словарь поэтических выражений / факсимиле рукописи, транслитер., введ., пер. с ойрат., слов, с коммент., прилож. Н. С. Яхонтовой; ИВР РАН. М.: Вост. лит., 2010. 615 с.

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.