К ВОПРОСУ О СРАВНИТЕЛЬНОМ ИЗУЧЕНИИ АФФИКСОВ ИМЕННОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В САРЫГ-УЙГУРСКОМ ЯЗЫКЕ
Digital object identifier
Аннотация
Западный сарыг-уйгурский язык — один из тюркских языков, оказавшийся на грани исчезновения и ассимиляции в результате длительного взаимодействия с монгольским, тибетским и китайским языками. Исследование развития общетюркского языка и выявление причин распада языков представляется актуальным на материале западного сарыг-уйгурского языка в качестве «законсервированной лингвоструктуры», который оставался длительное время после VIII–IX вв. в Центральной Азии под влиянием этнолингвоисторических процессов «в недрах» китайского, тангутского, тибетского и монгольского языков и потерял связь с тюркской языковой средой. Несмотря на влияние указанных языков, западный сарыг-уйгурский язык считается одним из древних тюркских языков, сохравнившим общетюркские праформы и признаки развития тюркских языков в древнетюркскую эпоху. Сравнительно-историческое исследование аффиксов именного словообразования в сарыг-уйгурском языке и языке древнетюркских памятников письменности, казахском языке кипчакской группы, турецком языке огузской группы позволяет выявить общие словообразовательные форманты, присущие данным языкам изучаемого периода, а также пути развития аффиксов в постдревнетюркский период и их формирование в каждом из названных языков.
Исследование показывает, что в сарыг-уйгурском, казахском и др. тюркских языках функционировали присущие тюркским языкам VI–X вв. общие суффиксы, образующие имя существительное, которые на протяжении 1400–1500 лет своего исторического развития приобрели некоторые звуковые изменения, а значения и функции аффиксов, их морфологические особенности в языке памятников имеют некоторые сходства с аффиксами местоимений. Тем не менее сингармонизм, обнаруженный в именных суффиксах в языке памятников древней письменности, полностью сохранился в турецком языке, частично — в сарыг-уйгурском языке, в казахском же языке совсем не наблюдается.
Полный текст:
83-94Литература
Баскаков Н. Л. К вопросу о происхождении условной формы на -са, -се в тюркских языках // Акад. В. А. Гордлевскому к его 70-летию. Сб. ст. М.: Изд-во АН СССР, 1953. С. 35–69.
Баскаков Н. А. Введение в изучение тюркских языков. М.: Высшая школа, 1969. 384 c.
Бичурин Н. Я. (Иакинф). Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1950. 382 с.
Есенкулов А. Көне түркі жазба ескерткіштеріндегі қосымшалар. Алматы: Ғылым, 1976. 207 б.
Кононов А. Н. Грамматика современного турецкого литературного языка. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1972. 569 c.
Кононов А. Н. Грамматика языка тюркских рунических памятников (VII–ІХ вв.). Л.: Наука, 1980. 255 c.
Константинова О. А. Эвенкийский язык. М.; Л.: Наука, 1964. 272 с.
Кошгарий, Махмуд. Туркий сўзлар девони (Девону-лугот ит-турк) // Таржимон ва нашрга тайёрловчи С. М. Муталлибов. 3 томлик. Тошкент: ЎзФанашр, 1960–1963. II т., 1961, 428 с.
Левитская Л. С. Историческая морфология чувашского языка. М.: Наука, 1976. 206 с.
Рамстедт Г. Й. Введение в алтайское языкознание: морфология / пер. с нем. М.: Изд-во иностр. лит., 1957. 255 с.
Решетов А. М. Шара уйгур (шира югур, юйгу) // Народы и религии мира. Энциклопедия. М.: Научн. изд-во «Большая Российская энциклопедия», 1998 [электронный ресурс] // URL: http://hamagmongol.narod.ru/splinters/shuygur_r.htm (дата обращения: 15.06.2016)
Севортян Э. В. Аффиксы именного словообразования в азербайджанском языке. Опыт сравнительного исследования. М.: Наука, 1966. 437 c.
Серебренников Б. А. Историческая грамматика пермских языков. М.: Изд-во АН СССР, 1963. 391 с.
Тенишев Э. Р., Тодаева Б. Х. Язык желтых уйгуров. М.: Наука, 1966. 84 c.
Томанов М. Қазақ тілінің тарихи грамматикасы. Алматы: Мектеп, 1988. 263 б.
Томанов М. Тіл тарихы туралы зерттеулер. Алматы: Ғылым, 2002. 616 б.
Уйгуры [электронный ресурс] // URL: http://china.worlds.ru/info/min/yugur.html (дата обращения: 15.06.2016).
Хасенова А. Етістіктің лексика-грамматикалық сипаты. Алматы: Ғылым, 1971. 307 б.
Хы Уей Гуанг. Сарығ ұйғырлардың мәдениет тарихы. Бейжин: Ұлттарбаспасы, 2000 (на китайском языке, перевод комментариев Ш. Абсалык).
Ссылки
- На текущий момент ссылки отсутствуют.