Общемонгольская лексика раздела «одежда и обувь» в халхаском, бурятском, калмыцком языках

Анна Владимировна Мазарчук

Digital object identifier


10.22162/2075-7794-2017-33-5-180-189


Аннотация


В статье представлены некоторые результаты исследования, проводимого в рамках проекта «Сложение пласта традиционной бытовой лексики монгольских языков (на примере халха-монгольского, бурятского и калмыцкого языков, сравнительно-исторический аспект)» (грант РГНФ № 16-24-03001 а(м)). Рассматриваются общемонгольские термины, обозначающие традиционные предметы одежды и обуви монголов. Подробно описаны слова qubčasun ‘одежда’, debel ‘монгольский халат’, terlig ‘летний халат’, γutul ‘сапоги’, γutusun ‘унты’ и другие лексические единицы соответствующей семантики, встречающиеся в монгольских языках и диалектах. Автор приходит к следующим выводам: 1) названия базовых предметов одежды и обуви чаще всего являются исконно монгольскими; 2) монгольским народам требовалось заимствовать иноязычные слова для обозначения новых, нетрадиционных предметов одежды, которые появлялись в их жизни (халх. халаад ‘халат’ (в русском понимании — например, банный)); 3) заимствование названий предметов одежды шло из языков народов, с которыми монголы контактировали: тюрков, русских, китайцев, тибетцев; 4) по мере того как новые виды одежды вытесняли прежние, в каждом языке происходило изменение семантики исконных слов: из-за наличия в калмыцком языке тюркского заимствования бишмүд семантическое поле калмыцкого слова девл не равняется семантическому полю халха-монгольского слова дээл.


Полный текст:

PDF

Литература


БАМРС — Большой академический монгольско-русский словарь. В 4-х т. / отв. ред. Г. Ц. Пюрбеев. Т. 1. А–Г. 520 с.; Т. 2. Д–О. 536 с.; Т. 3. Ө–Ф. 440 с. М.: Academia, 2001; Т. 4. Х–Я. М.: Academia, 2002. 532 с.

Баярсайхан Ё. Этнокультурная лексика современного монгольского языка. М.: Институт языкознания РАН, 2002. 108 с.

ДЛТ — Махмуд ал-Кашгари. Диван Луга тат-Турк. Перевод, предисловие и комментарии З.-А. М. Ауэзовой. Алматы: Дайк-Пресс, 2005. 1288 с.

ДТС — Древнетюркский словарь. Л.: Наука, 1969. 677 с.
Ковалевский О. Монгольско-русско-французский словарь. Т. I, II, III. Казань: Университетск. тип., 1844. 594 с.

Кондратьев В. Г. Очерк грамматики древнетюркского языка. Л.: Изд-во Ленинградск. ун-та, 1970. 65 с.

Манджикова Б. Б. Толковый словарь калмыцкого языка. Пособие для учащихся. Элиста: АПП «Джангар», 2002. 176 с.

МНТТ — Монгол нүүдэлчдийн тайлбар толь = Энциклопедия кочевого быта монголов. Улаанбаатар: Монсудар, 2014. 611 с.

Мөнхсайхан С. Монгол хэлний хятад гаралтай үг = Слова китайского происхождения в монгольском языке. Улаанбаатар: Соёмбо принтинг, 2014. 238 с.

КРС — Калмыцко-русский словарь / под ред. Б. Д. Муниева. М.: Русский язык, 1977. 768 с.

МХИТТ — Монгол хэлний их тайлбар толь = Большой толковый словарь монгольского языка [электронный ресурс] // URL: https://mongoltoli.mn/ (дата обращения: 10.11.2016).

МХТ — Нямбуу Х. Монгол хувцасны түүх. Түүх, угсаатны зүйн шинжилгээ = История монгольского костюма. Историко-этнографическое исследование. Улаанбаатар: «Монголын суу билэгтэн» сан, 2002. 400 с.

МХТТ — Монгол хэлний тайлбар толь = Толковый словарь монгольского языка. ­Улаанбаатар: Монсудар, 2011. 1890 с.

Омакаева Э. У., Бадгаев Н. Б. Парные слова и повторы в
современном монгольском языке // Исследования по синтаксису монгольских языков. Улан-Удэ: БНЦ СО АН СССР, 1990. С. 163–171.

Поппе Н. Н. Монгольский словарь Мукаддимат ал-Адаб. М., Л.: Изд-во АН СССР, 1938. 452 с.

Тодаева Б. Х. Баоаньский язык. М.: Наука, 1964. 159 с.

Тодаева Б. Х. Язык монголов Внутренней Монголии. Материалы и словарь. М.: Наука, 1981. 276 с.

Тодаева Б. Х. Язык монголов Внутренней Монголии. Очерк диалектов. М.: Наука, 1985. 135 с.

Тодаева Б. Х. Словарь языка ойратов Синьцзяна. Элиста: Калм. кн. изд-во, 2001. 493 с.

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4 т. Т. 4. М.: Прогресс, 1987. 864 с.

Цолоо Ж. Монгол хувцас хунарын зарим нэрийн тухай [О некоторых названиях предметов монгольской одежды] // БНМАУ Шинжлэх ухааны академийн мэдээ. № 3 (120). Улаанбаатар: БНМАУ Шинжлэх ухааны академи, 1991. C. 94–104.

Черемисов К. М. Бурят-монгольско-русский словарь / под ред. Ц. Б. Цыдендамбаева. М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1951. 852 с.

ЭСТЯ — Севортян Э. В. Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на букву «Б». М.: Наука, 1978. 349 с.

Lessing F. D. Mongolian-English Dictionary. Los Angeles: Univ. of California Press, 1960. 1217 р.

Monggol 1999 — Mongγol kelen-ü toli = Словарь монгольского языка. Öbör Mongγol-un arad-un keblel-ün qori-ya, 1999. 3142 q.

Mostaert A. Dictionnaire Ordos. Seconde edition. New York, London: Johnson reprint corporation, 1968. 951 p.

Multitran — Онлайн словарь Мультитран [электронный ресурс] // URL: http://www.multitran.ru/ (дата обращения: 10.11.2016).

Nugteren H. Mongolic Phonology and the Qinghai-Gansu Languages. Utrecht, 2011. 563 p.

Ramstedt G. J. Kamükisches Wörterbuch. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1935. 560 s.

Rachewiltz I. Index to the Secret History of the Mongols. Indiana University, Bloomington, 1972. 347 p.

Schmidt 1835 — Шмидт Я. Монгольско-немецко-российский словарь. СПб.: Императорск. акад. наук, 1835. 615 c.

Tserenpil D., Kullmann R. Mongolian Grammar. Ulaanbaatar: ADMON, 2008. 448 p.

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.