новый источник на «ясном письме» по истории джунгарского ханства (1635–1758)

Владимир Петрович Санчиров

Digital object identifier




Аннотация


В статье рассматривается сочинение на «ясном письме», обнаруженное в 80-х гг. XX века в Китае. Название источника — «Родословная монголов» — расходится с его содержанием, поскольку он посвящен ойратам, преимущественно описывает события, связанные с историей Джунгарского ханства (1635–1758). Новые факты для науки здесь объясняются с позиции «желтошапочной» школы Гелуг тибетского буддизма, вместе с тем в них отражены подлинные исторические события.

Полный текст:

8-15

Литература


Владимирцов Б. Я. Общественный строй монголов. Л.: Изд-во АН СССР, 1934. 223 с.

Златкин И. Я. История Джунгарского ханства (1635–1758). М.: Наука, 1964. 483 с.

История Калмыкии с древнейших времен до наших дней. Элиста: Издат. дом «Герел», 2009. Т. 1. 847 с.

Их Цааз («Великое уложение»). Памятник монгольского феодального права XVII в. М.: Наука, 1981. 148 с.

Калмыцкие историко-литературные памятники в русском переводе. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1969. 203 с.

Кычанов Е. И. Повествование об ойратском Галдане Бошокту-хане. Новосибирск: Наука, Сибир. отд-ние, 1980. 191 с.

Лыткин Ю. Материалы для истории ойратов // Калмыцкие историко-литературные памятники в русском переводе. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1969. 203 с. С. 81–131.

Норбо Ш. Зая-пандита (Материалы к биографии). Элиста: Калм. кн. изд-во, 1999. 335 с.

Санчиров В. П. К вопросу о Дурбэн-ойратском союзе // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. Элиста: КИГИ РАН, 2013. № 2. С. 7–12.

Цендина А. Д. Монгольские летописи XVII–XIX веков: повествовательные традиции. М.: РГГУ, 2007. 272 с.

Чимитдоржиев Ш. Б. Антиманьчжурская осво­бодительная борьба монгольского народа (XVII–XVIII вв.). Улан-Удэ: Бурят. кн. изд-во, 1974. 91 с.

Ойрад Монголын түүхэнд холбогдох сурвалж бичгүүд – II / Эмхтгэж, тод болон худам монгол бичгээс кирилл бичигт буулган, тайлбар хийсэн На. Сүхбаатар. Улаанбаатар: Монгол улсын их сургууль, 2001. 167 с.

Altanorgil. Todo üsüg degere ǰokiyaɤdaɤsan Mongɤol teüke-yin surbulǰi bičigud-un tanilčaɤulya // Öbӧr Mongɤol-un baɤši-yin yeke surɤaɤuli-yin erdem šinǰilgen-ü sedgül, Kӧkeqota, 1987. Neyigem-ün šinǰilekü uqaɤan-u keblel-ün Oyirad teüke-yin tusɤai duɤar. X. 137–141.

Oyirad teüken surbulǰi bičig. Badai, Altanorgil, Erdene tayilburilaba. Öbӧr Mongɤol-un soyol-un keblel-ün qoriya, Kӧkeqota, 1985. 442 q.

Oyirad tüükiyin surbulǰi bičiq. Šinǰiyang-giyin aradiyin kebleliyin xorō, Ürümči, 1987. 452 x.

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.