Мифы, идолы, химеры (об одном пазиграфическом проекте XVIII в.)

Татьяна Владимировна Клубкова

Digital object identifier




Аннотация


В статье рассматривается возникновение и функционирование идеи всеобщего письменного языка, пазиграфии, а также место и роль подобных проектов в истории языкознания. Рассматривается стимулирующая роль китайской иероглифики в создании подобных проектов. Демонстрируется сходство подходов в России и в Европе, рассматривается малоизвестный проект Г. В. Мурра, сторонника и поклонника Г. В. Лейбница.

Литература


Алпатов В. М. История лингвистических учений. М.: Яз. рус. культуры, 1999. 368 с.

Клубкова T.B. И. С. Фатер – исследователь и критик пазиграфии // Interlinguistica Tartuensis 3 // Ученые записки Тарту ГУ. Вып. 671. Tapтy, 1984. С. 165–181.

Кнорина Л. В. Грамматика. Семантика. Стилистика. М.: Наука, 1996. 239 с.

Кузнецов С. Н. Расмус Раск: неосвоенное наследие. // Лингвистическая компаративистика в культурном и историческом аспектах. Мат-лы V Междунар. науч. конф. по сравнительно-историческому языкознанию. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2007. С. 138–185.

Лейбниц Г. В. Новые опыты о человеческом разумении. Соч. в 4-х т. М.: Мысль, 1983. Т. 2. С. 47–555.

Лейбниц Г. В. История идеи универсальной характеристики. Соч. в 4-х т. М.: Мысль, 1984. Т. 3. С. 412–418.

Лейбниц Г. В. Переписка и эссе о китайской философии и двоичной системе счисления (Предисл., пер. и примеч. В. М. Яковлева). М.: ИФ РАН, 2005. 404 с.

Моль А. Социодинамика культуры. М.: Прогресс, 1973. 407 с.

Пасиграфия или начальные основания нового искусства писать и печатать на каком-нибудь языке так, чтоб можно было читать и разуметь на всяком другом без перевода, изображенное и изданное J.* de M.*, немецким пехотным майором. БАН РО // Собрание Музея Приенисейского края. Ед. хр. 107. Пер. с франц. Рукопись начала XIX в., написанная скорописью.

Рифтин Б. Л. Повествовательная проза. Китайская литература XVII в. // История всемирной литературы: В 8 томах. М.: Наука, 1983–1994. Т. 4.  1987. С. 486–497.

Феофан (Колоколов, Федор). Картина древности. Калуга: [Тип. Приказа обществ. призрения и Котельникова], 1793. Ч. 1. 149 с.

Фонтенель Б. Рассуждения о религии, природе и разуме. М.: Мысль, 1979. 300 c.

Эко У. Поиски совершенного языка в европейской культуре. СПб.: Alexandria, 2007. 423 с.

Allgemeine Deutsche Biographie. 1886. Band 23 s. 76–80.
Changeux P.-N. Bibliothèque grammaticale abrégée, ou Nouveaux Mémoires sur la parole et l’écriture. Paris: Lacombe, 1773. 342 s.

Dialogue sur un Caractere universel qui seroit commun a toutes Langues de l’Europe // Journal littéraire. 1722. T. XI. P. 81–92.

Haoh Kjöh Tschwen. Leipzig: Junius, 1766. 660 s.
Heumann Joh. Meditatio de Grammatica universali. Nürnberg: Lochner, 1747. 739 s., 13 s.

J. de M*****[Maimieux J. de]. Pasigraphie, oder Anfangsgründe der neuen Kunst-Wissenschaft in einer Sprache so zu schreiben und zu drucken, dass es in jeder andern ohne Übersetzung gelesen und verstanden werden kann. Paris: Bureau der Pasigraphie, 1797. [ 2], 76 s., 62 s.

Kalmar G. Praecepta grammatica atque specimina linguae philosophicae siue universalis. Berlin u. Leipzig: D. Jacob, 1772.

Meier Georg F. Die historischen Wurzeln der Bedentungsfeldproblematik // Zeitschrift für Sprachwissenschaft, Phonetik und Kommunikationforschung. 1976. Bd. 29. H. 5–6. S. 551–555.

Murr Ch. G. Adnotationes ad Bibliothecas Hallerianas. Erlangen: Io. Iac. Palm, 1805. 67 s.

Murr Ch. G. Etwas von meinem Versuche, die chinesishe Charaktere zur Universalsprache zu gebrauchen // Journal zur Kunstgeschichte und zur allgemeinen Litteratur. 1777. Bd. IV. S. 151–211.

Percival W.K. The applicability of Kuhn’s paradigms to the history of linguistics // Language. 1976. Vol. 52. № 2. P. 285–294.

Richer L. Algebrae philosophicae in usum artis inveniendi specimen primum // Mélanges de philosophie et de mathématique de la Société Royale de Turin. 1761. Vol. II. 3. P. 46–63.

Vater J. S. Pasigraphie und Antipasigraphie. Weissenfeld u. Leipzig: Fr. Severin und Co, 1799. 270 s.

Vater J. S. Versuch einer allgemeinen Sprachlehre. Halle: Renger, 1801. XVI. 296 s.

Yuan Tan. Der Chinese in der deutschen Literatur. Göttingen: Civillier Verlag, 2007. 268 s.

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.