РОЛЬ ХИНДУШАХА НАХЧЫВАНИ И ЕГО СЫНА МУХАММЕДА ИБН ХИНДУШАХА НАХЧЫВАНИ В СОЗДАНИИ И РАЗВИТИИ ПЕРСИДСКОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ

Манзара Гасан кызы Мамедова

Digital object identifier


10.22162/2075-7794-2016-24-2-98-105


Аннотация


Роль языка в истории человечества — непререкаемый факт. С точки зрения истории человечества развитие языков имеет большой интерес для науки. Естественно, в этом смысле и персидский язык не исключение. Персидский язык был одним из трех рабочих языков (турецкий, арабский и персидский) в средние века на Ближнем и Среднем Востоке, и в его развитии заслуживает внимания роль иноперсов, в особенности азербайджанских поэтов, писателей и лексикографов. Не случайно основу персидской лексикографии установил великий азербайджанский ученый и поэт Катран Тебризи в своем произведении «تفاسیر  («Тафасир») в начале XI в. В данной статье исследуются произведения, написанные известными азербайджанскими государственными деятелями и учеными Хиндушахом Нахчывани и его сыном Мухаммед ибн Хиндушах Нахчывани в области персидского языка, и научно доказывается их роль в создании и развитии лексикографии этого языка.

Полный текст:

98-105

Литература


Abdulrashid bin Abdulqafur Elxoseyni el-tatavi. Ferhangi-Reshidi. Daneshkedeyi-xavershenasii-ferhengestani-olumi-comhuriyi-Ozbekestan. Shomareye nosxeye-destnevisi 1607 (in Persian).
Akhmanova O. Sketches on general and Russian lexicology. Moscow, Uchpedgizb Publ., 1957, 94 p. (In Russian).
Dictionarinvers, Buharest: Buharest Institute of Language of Academy of Romanian People Democratic Republic, 1957 (In English).
Ethe H. Catalogue of the Persian, Turkish, Hindistani and Pushtu manuscrips in the Bodlian library, part I, Oxford, Clarendon Press, 1889, pp. 995–996 (In English).
Gornberg C. Codiesarabici Spersicietturcic bibliothecerege Universitatis upsalienses Smpenesis reg. Upsala: Universitati Upsaliensis, 1963, mo CCCXLIX, pp. 16–17. (In Urdu).
Ivanov V. Concise descriptive Catalogue of the Persian manuscripts in the Curzon Collection Asiatic Society of Bengal. Calcutta, Baptist mission press, 1926, pp. 368–376 (In Inglish).
Kapronov V. “Lugat furs” Asadi Tusi and his place in the history of the Tajik (Farsi) lexicography. Dushanbe, Elm Publ., 1964, pp. 213 p. (In Russian).
Locker E. Rucklaufiges Worterbuch der griechischen Sprache. Gottiingen, 1941, 320 s. (In German).
Muxammed bin Xindushax Naxchevani. Sihahul-furs. Ba temamae Abdulali Taati. Tehran, 1963. Moqeddeme mosehheh (in Persian).
Nakhchivan Encyclopedia. İstanbul: Unipirint, 2002, 597 p. (In Russian).
Nizami Gencevi. Sherefname. Metne-elmi ve entegadi ez Abdulkerim Alizadeh. Baku: 1947, 507 s. (in Persian).
Pertsch W. Die handschriften-verzeichnisse der koniglichen bibliothekzu Berlin. Berlin,  A. Asher, 1888, ss. 204–206 (In German).
Prirucni clovnik jazyka ceskeho. Praha: Vydava Ceskoslovenska akademie ved, 1935–1957, 280 c. (In Czech).
Saduick L., Aitzetmuler R. Handvorterbuch zu den altkirchenslavischen. Texten Carl Winter. Universitatver lag. Heidelberg, 1935, 218 s. (In German).
Vasmer M., Greve R., Kroesche B. Rwcklaufiges russischesWorterbush. Osteuropa Institutander Freien Universitat, Berlin — Wiesbaden, 1957–1958, 280 s.; Bielfeldt H. Rucklanfiges Worterbuch der russichen sprache der Gegenwart Akademie-Verlag, Berlin, 1958, 320 s. (In German).
Zarinazade G. Azerbaijan words in Persian. Baku, Azerneshr Publ., 1962, 436 p. (In Russian).
Zarinazade G. The Persian dictionaries “Sehahul-ajam” “Sehahul-furs” // 5th Interacademic Conference on Iranian Philology. Theses of the reports. Dushanbe, Elm Publ., 1966, pp. 142–143 (In Russian).

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.