Русский дискурс сквозь призму этнонимов: почему калмыки «заметнее» тувинцев?
среда, 22 октября 2025

Российский филолог обнаружила, что калмыки упоминаются в русскоязычных текстах в 50 раз чаще тувинцев. Такой разрыв объясняется разницей в исторических контактах с русскими, которые у калмыков начались на два века раньше.
Исследование Галины Михайловны Ярмаркиной, кандидата филологических наук, доцента, ведущего научного сотрудника отдела монгольской филологии Калмыцкого научного центра Российской академии наук, показало впечатляющую разницу в частотности упоминаний двух народов. Анализ данных Национального корпуса русского языка выявил:
· Этноним "калмык" — 1917 употреблений в 481 документе (с XVII века)
· Этноним "тувинец" — всего 38 употреблений в 25 документах (с 1930 года)
Ученый объясняет эту диспропорцию хронологией межэтнических контактов: русско-калмыцкие связи активно развиваются с XVII века, тогда как русско-тувинские — лишь с XX столетия.
Ключевые наблюдения:
1. Эволюция восприятия: Образ калмыков в русском дискурсе прошел путь от негативной окраски к нейтральной.
2. Религиозный аспект: Если в советский период вероисповедание народов замалчивалось, то современные тексты прямо указывают на буддизм как традиционную религию обоих народов.
Исследование демонстрирует, как исторический контекст и межкультурное взаимодействие находят прямое отражение в языковой картине мира. Работа выполнена в рамках проекта по изучению наследия монгольских народов.








