358000, Республика Калмыкия, г. Элиста, ул. им. И.К. Илишкина, д. 8
Приемная: (84722) 3-55-06, факс: 2-37-84 e-mail: kigiran@mail.ru
CSS наложение
Воспоминания о депортации калмыцкого народа
CSS наложение
Научный полк
CSS наложение

Онлайн опросы КалмНЦ РАН

CSS наложение

СМИ о КалмНЦ РАН

CSS наложение
Противодействие коррупции
CSS наложение
Информационные ресурсы
Книжный киоск
Литературный формат
Конференции
Электронные книги Springer
Выборы директора
Следы наций

 

Соболезнования

понедельник, 18. января 2021

Коллектив Института монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения Российской академии наук с прискорбием принял известие об уходе незаурядного и талантливого ученого – лингвиста, фольклориста, историка, этнографа – Алексея Алексеевича Бурыкина. Человек удивительного ума, неутомимый полевик, которому были присущи творческая активность, высочайший профессионализм и невероятная работоспособность, снискал признание в широких научных и общественных кругах. Ушел из жизни замечательный человек, настоящий профессионал. Это большая утрата для науки.

Институт выражает глубокое соболезнование, искреннее сочувствие и слова поддержки родным, близким, коллегам и друзьям в эту трудную минуту. Светлая память о Алексее Алексеевиче Бурыкине навсегда останется в наших сердцах.

 

Коллектив ИМБТ СО РАН

 

В память об А. А. Бурыкине

Российская гуманитарная наука понесла тяжелую утрату. Ушел из жизни талантливый ученый, яркий исследователь Алексей Алексеевич Бурыкин, доктор филологических наук, доктор исторических наук. Весть об уходе Алексея Алексеевича Бурыкина стала большим ударом для его учеников и коллег по работе. 

С Институтом гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН Алексея Алексеевича связывает длительный период научного сотрудничества, а также наставнической деятельности. Алексей Алексеевич был необычайно плодотворным ученым. В его многочисленных научных трудах представлены обширные вопросы лингвистики, социолингвистики, фольклора, истории, этнографии коренных народов Севера, многие из которых были впервые представлены и введены в научный оборот. Он известен и как автор учебников и учебных пособий, разговорников, словарей, как переводчик детских произведений русских авторов на эвенский язык, эвенских авторов на английский язык. Коллеги всегда с нескрываемым интересом знакомились с его трудами, неизменно отличавшимися глубиной и актуальностью научного исследования, остротой и своевременностью поставленных и решаемых проблем в области лингвистики, фольклора и истории. 

Алексей Алексеевич неоднократно принимал участие в различных научных мероприятиях института. Его выступления всегда отличались потрясающей эрудицией, глубоким знанием предмета, умением увлечь своими знаниями слушателей, заразить их неподдельным, живым исследовательским интересом к научным и практическим проблемам. 

Ученики и коллеги Алексея Алексеевича оценивают его как ученого высшей пробы, который сумел не только дать им глубокие теоретические и практические знания в области выбранной профессии, но и привить умение и желание самостоятельно анализировать возникающие профессиональные проблемы и стремиться к познанию всего нового, возникающего в выбранной ими профессии. 

Отдавая дань восхищения светлой и яркой личности Алексея Алексеевича, можно вспомнить и о его неповторимых качествах человека, коллеги, ученого. Творческое горение, вдохновенный порыв, научная принципиальность, честность, исключительная человеческая доброта и отзывчивость Алексея Алексеевича всегда вызывали безграничное уважение в окружающих его людях. Он всегда стремился всемерно поддерживать национальные кадры, был ревнителем и блестящим знатоком эвенского языка и культуры. С ним всегда было интересно. Нам всем будет очень недоставать его! Но нам остались его книги, статьи и память о нем.

Память об этом необыкновенном человеке и блестящем российском ученом навсегда останется в наших сердцах.

Шарина Сардана Ивановна, канд. филол. наук, доцент Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова

 

Соболезнования от коллег из Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова

Дорогая Деляш Николаевна, родные и близкие, уважаемые коллеги, примите искренние соболезнования по поводу ухода из жизни нашего бесценного друга Алексея Алексеевича Бурыкина. Не верим, что от нас ушел уважаемый, прекрасной души человек, человек широкой эрудиции, безотказно поддерживающий во всех научных изысканиях молодых исследователей-североведов. Его широкие научные познания мы воспринимали с восхищением и воодушевлением. С ним было очень интересно и приятно работать на научно-практических конференциях, семинарах, слушатели и участники мероприятий всегда оценивали его высокий научный уровень выступления. Труды Алексея Алексеевича — учебники, научные статьи, монографии — являются для нас фундаментальной базой в научных исследованиях. Мы любили, ценили его как преданного Северу исследователя. Неоценим его вклад в исследование языков, фольклора, литературы и культуры коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. 

Мы будем помнить его как светлого, доброго и прекрасного ученого-лингвиста.

Словно образовалась большая пустота в душе, боль утраты нашего «Ака» (‘старшего брата’) не выразить словами. Память об Алексее Алексеевиче как блестящем ученом и настоящем человеке с «северной» душой будет всегда с нами, в наших сердцах. 

Антонина Афанасьевна Винокурова, канд. филол. наук, заведующая кафедрой северной филологии Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова,

Зоя Семеновна Жиркова, д-р пед. наук, профессор кафедры «Социальная педагогика» Педагогического института Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова

 

Дорогая Деляш Николаевна, выражаем Вам глубокое соболезнование по поводу огромной утраты, ухода дорогого для всех нас Алексея Алексеевича! Мировая и российская наука потеряла выдающегося ученого-лингвиста, этнографа, фольклориста, североведа, истинного Друга народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, автора многочисленных научных монографий, статей в области лингвистики, этнографии, географии, фольклористики, общего североведения. Алексей Алексеевич — автор эвенского букваря, учебных пособий по эвенскому языку, монографий по вопросам развития письменности и фольклора эвенов, что стало золотым фондом в науке и педагогике.

 

Соболезнования коллег из Амурского государственного университета

 

Кафедра иностранных языков, Лаборатория экспериментально-фонетических исследований, научный журнал «Теоретическая и прикладная лингвистика» Амурского государственного университета приносят свои глубокие соболезнования в связи с уходом из жизни Алексея Алексеевича Бурыкина, выдающегося исследователя языков народов Сибири, крупного тунгусо-маньчжуроведа, прекрасного, широкой души человека. Все, кому посчастливилось быть рядом, учиться по его книгам, испытывать радость от общения с блистательным, эрудированным учёным, восприняли скорбное известие о Алексее Алексеевиче с глубокой искренней болью. 

Позвольте выразить родным и близким Алексея Алексеевича, всему филологическому сообществу искренние соболезнования. Светлая, вечная память…

 

Институт языков и культуры народов Северо-Востока РФ Северо-Восточного федерального университет имени М.К. Аммосова выражает глубочайшее соболезнование в связи с безвременным уходом из жизни нашего дорого и верного друга Севера Алексея Алексеевича Бурыкина, выдающегося научного деятеля, североведа, талантливого лингвиста, добрейшей души человека. Алексей Алексеевич был прекрасным наставником и всегда был на связи со своими учениками, соратниками, всем, кто обращался с поддержкой к нему никому не отказывал, его научные труды для нас являются теоретической базой в изучении языков, культуры и фольклора коренных малочисленных народов Севера. В стенах нашего института неоднократно проводил научные семинары, которые вызывали большой интерес среди студентов, магистрантов, молодых ученых и филологов-лингвистов тунгусо-маньчжуроведения и тюркологии.

Алексей Алексеевич останется в нашей памяти яркой и вдохновляющей личностью, светлым, честным, принципиальным человеком, человеком великодушным, отзывчивыми. Он оставил после себя целую плеяду учеников и сподвижников, которые будут продолжать его дело.

Спи спокойно Алексей Алексеевич.