Хатуhа Николай - 110-ГЧ ХАЛЬМГ ДИВИЗЬ (Николай Хатуев - 110-Я КАЛМЫЦКАЯ ДИВИЗИЯ)
Хатуhа Николай
110-ГЧ ХАЛЬМГ ДИВИЗЬ
Зунын hаң халунд Зун арвдгч дивизь. Хортнас Тɵрскǝн харсад, Халун hалднь орла.
Дɵчн хойрдгч җил Теңг hолын кɵвǝд Тɵмр, күн, мɵрд Тооснд, утанд хутхлдв.
Танкарн, товарн дǝǝсн хаhад, Теңгрǝс самолетнь бомбсан хайҗ. Һалас халун hацата хальмгуд Һар хоосар хортнла бǝрлдҗ.
Барсин зерлг зɵргǝр Баатр хальмгуд дǝврлǝ. Немшин дǝǝсрхсн баргудла Нерǝн hуталго ноолдла.
Хальмг арслң баатрмуд Хооран цухрдго заңгта. Зɵрҗ уралан дǝврǝд Зулхан, үкхǝн сандго.
Җирhл-насн хойран Җидин үзүрт ɵлгсн, Җаңhрин җитхтǝ бодңгудын Җигтǝ туурмҗ делгрсн
Хальмг дǝǝчнрин цусн Хүүрǝ hазртнь шиңгрҗ. Теңг hолын усн Теегтǝн цусар урсхҗ.
Номhн Теңг hолнь Дǝǝнǝ тууҗ хадhлна. Нǝǝхлсн ɵвснǝ бүчрнь Дольгалҗ салькнд халhрна.
Хатуев Н. С. Хойр дǝркин эвǝл=Благословение двух Тар. Стихотворения и поэмы. Элиста, 2018. С. 18–19. |
Николай Хатуев
110-Я КАЛМЫЦКАЯ ДИВИЗИЯ
В неумолимый летний зной, Степь от фашистов защищая, Дивизия вступила в бой, Сжигая танки негодяев.
Сорок второй жестокий год Сурово грохотал над Доном. Железо, люди, кони, скот В степи смешались опалённой.
Стрелять по этой толчее Легко, ведь целиться не нужно, Огня калмыки горячей, Пошли на танки безоружны.
Как барсам, им неведом страх, Хоть пули, словно пчелы, вились, С одной винтовкою в руках Они за степь родную бились.
Калмыцким львам-богатырям По нраву страшный гул сраженья, Дают отпор они врагам, Не думая про отступленье.
И жизнь, и возраст юный свой, На остриё копья повесив, Клич Джангра гордый, боевой Они исторгли в поднебесье.
Их кровь, кипящую тогда, Степь изнурённая впитала. В реке текущая вода В тот день от крови бурой стала.
Хранит и ныне Дон-река Страницы подвигов былинных. Горчит прибрежная трава Суровым привкусом полынным.
Перевел Василий Чонгонов.
Хатуев Н. С. Хойр дǝркин эвǝл=Благословение двух Тар. Стихотворения и поэмы. Элиста, 2018. С. 20–21. |