МОНГОЛОВЕДЕНИЕ (Монгол судлал). 2019. Вып. 4 (19)
С О Д Е Р Ж А Н И Е
Отечественная история
Сартикова Е. В. Деятельность отдела по работе среди женщин Калмыцкого обкома партии (1921–1928 гг.)
Гунаев Е. А. Административно-территориальные изменения и переименование населенных пунктов в Калмыкии в 1957–1977 гг.: государственно-управленческий аспект
Источниковедение
Митруев Б. Л. О фрагменте монгольского перевода «Заново переведенных „Записей нефритовой шкатулки“ для разных дел» из Национального музея имени Алдан Маадыр Республики Тыва
Музраева Д. Н. К проблеме подбора эквивалентов на «ясном письме» («тодо бичиг») к тибетским буддийским терминам (на материале «Моря притч» в переводе Тугмюд-гавджи)
Бичеев Б. А. Дидактическое содержание «Истории Усун Дебескерту-хана»
Музраева Д. Н., Манджикова Л. Б. Обзор личного фонда А. В. Бурдукова и Т. А. Бурдуковой (по материалам Научного архива КалмНЦ РАН)
Этнология и антропология
Шараева Т. И. «Живите в благоденствии!» (к вопросу об обрядах введения невесты в свадебной обрядности у калмыков)
Лингвистика
Ярмаркина Г. М. Военная лексика в деловых письмах хана Аюки и русских переводах 1714 г.
Гедеева Д. Б. Андгар-присяга как жанр калмыцкой деловой письменности XVIII в.
Бачаева С. Е. Лексико-семантическая структура глагола движения һарх ‘выходить’ в калмыцком языке (на материале калмыцкого героического эпоса «Джангар»)
Бембеев Е. В. Анализ употребления коллокационного ряда лексемы «күдр» в эпосе «Джангар»
Куканова В. В. Семантика модальной частицы биз в калмыцком языке (на материале Национального корпуса калмыцкого языка и данным информантов)
Хилханова Э. В. Интернет и миноритарные языки России: символическое присутствие или инструмент ревитализации? (на примере бурятского языка)
Фольклористика и литературоведение
Бурыкин А. А. Калмыцкая сказка об отце, сыновьях и сломанных прутьях (стрелах) в контексте фольклора и старинной литературы Евразии
Алексеева С. С. Сказочные мотивы в изображении эпического героя (на материале калмыцких историко-героических преданий о Мазан-Батаре)
Топалова Д. Ю. Фольклор в творчестве С. Б. Балыкова: сравнительно-сопоставительный анализ сказок «Гюнге-плотник и Гюнге-художник» в переводе С. Б. Балыкова и «Ананда-плотник и Ананда-художник» в переводе Б. Я. Владимирцова