| Общее число публикаций организации в РИНЦ | 7964 |
| Суммарное число цитирований публикаций организации | 38800 |
| h-индекс (индекс Хирша) | 77 |
Уважаемые земляки!Жизнь стремительна, и у нас на глазах меняется быт и повседневная культура. Одна из задач работников науки и культуры — сохранить наследие, сделать доступной память об истории молодому поколению. Калмыцкий научный центр Российской академии наук обращается ко всем жителям Республики Калмыкия, а также соседних регионов с просьбой о передаче предметов, относящихся к хозяйственным занятиям, повседневному быту и культуре народа. Это могут быть самые разнообразные предметы, датируемые XX веком, несущие информацию об особенностях хозяйства и культуры, быта (начиная от старых предметов мебели и орудий производства до открыток и значков, виниловых пластинок и марок) народа Калмыкии. В КалмНЦ РАН имеется музей, экспозиция которого содержит два блока: традиционной культуры и советского прошлого. Проведение сбора экспонатов может позволить расширить экспозицию и сделать постоянной экспозицию, посвященную истории и культуре Калмыкии XX в. |
Калмыцкий научный центр РАН
Институт системного программирования им. В. П. Иванникова РАН
Информационное письмо
Уважаемые коллеги!
Приглашаем Вас принять участие в Круглом столе на тему: «Платформа LingvoDoc: цифровизация языков народов России и инструменты для исследования». Цель Круглого стола — обсуждение актуальных вопросов в области компьютерной лингвистики и цифровизации языков народов Российской Федерации. LingvoDoc — кроссплатформенная технология с открытом кодом, система для совместной многопользовательской документации исчезающих языков, создания многослойных словарей и научной работы с полученными звуковыми и текстовыми данными.
Круглый стол состоится 22 ноября 2025 г. в малом зале КалмНЦ РАН в 10.00 часов.
В статье «Развитие земледелия в колхозах Калмыцкой автономной области в первой половине 1930-х гг.» младшего научного сотрудника Калмыцкого научного центра РАН Намсыра Шиханова раскрывается противоречивая картина аграрного развития региона в период коллективизации. Исследование, основанное на ранее неизвестных архивных документах, показывает, что, несмотря на рост посевных площадей, урожайность в колхозах значительно уступала дореволюционным показателям.
Анализ архивных данных показал, что, несмотря на расширение посевных площадей, урожайность в колхозах была ниже дореволюционной, а основная продукция потреблялась внутри региона.
Ключевым выводом работы является тот факт, что подавляющая часть сельскохозяйственной продукции, произведенной в колхозах, потреблялась внутри Калмыцкой автономной области и не шла на внешний рынок. Лишь незначительная доля имела товарный вид и вывозилась за пределы региона, что указывает на ориентацию аграрного сектора в первую очередь на самообеспечение.
Анализ статистических данных Национального архива Республики Калмыкия также выделяет роль разных форм хозяйствования. Несмотря на активное развитие совхозов, которые к 1935 году стали важным элементом экономики, лидерами в земледелии на всем протяжении исследуемого периода оставались колхозы. При этом единоличные хозяйства не только не потеряли своего значения, но и увеличили свою долю в общем объеме сельхозпроизводства.
Стимулами к развитию стали увеличение посевных площадей и эксперименты с новыми культурами, такими как хлопок и соя. Автор подчеркивает, что выявленные в Калмыкии сложные процессы были характерны для всего сельскохозяйственного сектора СССР в эпоху коллективизации.
От КалмНЦ РАН — новый выпуск цикла передач о великом калмыцком правителе.
Он прошел суровую школу междоусобиц и укрепил свою власть. Но что происходит после того, как битвы выиграны? Как Аюке Хану удалось сплотить разрозненные рода и создать сильное, централизованное государство? Какими методами он строил диалог с элитой и простым народом?
В основе этого выпуска — эксклюзивные интервью с автором монографии «Аюка Хан и его время» Владимиром Тепкеевым, старшим научным сотрудником КалмНЦ РАН.
Ведущий цикла — Нарма Каманджаев, кандидат исторических наук, задаст вопросы о тонкостях внутренней политики, которые превратили ханство в мощную силу.
Это не просто лекция — это анализ стратегии управления, где глубокое знание материала встречается с живым интересом к тому, как создавалось единство народа.
Работа старшего научного сотрудника КалмНЦ РАН Александры Баяновой посвящена анализу первых в истории переводов калмыцкого сборника сказок «Сидди-кюр» на немецкий язык. Эти труды, созданные путешественником Беньямином Бергманном и филологом Бернхардом Юльгом в XIX веке, открыли европейскому читателю богатый мир фольклора монголоязычных народов.
Согласно исследованию, именно благодаря переводам Бергманна и Юльга в Европе впервые сформировалось представление о художественных особенностях и этнической картине мира калмыков. Александра Баянова детально изучила вклад каждого из переводчиков: Бергманн, опубликовавший 13 сказок в составе своего труда «Nomadische Streifereien unter den Kalmüken», стал первооткрывателем калмыцкого фольклора для западной науки. Спустя 60 лет Юльг выполнил новый перевод, опираясь на ойратские рукописи, который, несмотря на критику современников, остается важным научным источником.
В статье также рассматриваются специфика структуры немецкоязычной версии сборника и сложные методы передачи уникальной, безэквивалентной лексики, не имеющей аналогов в немецком языке.
«Сидди-кюр» – известный сборник обрамленных сказок на монгольских языках, имеющий индийские корни. Исследование Александры Баяновой вносит значительный вклад в понимание того, как культурное наследие калмыков интегрировалось в европейское научное и литературное пространство.
Научный сотрудник Калмыцкого научного центра РАН Нарма Каманджаев в своей новой статье исследовал работу экспертов-строителей из стран Совета Экономической Взаимопомощи (СЭВ) в Монголии в 1964-1965 годах. Исследование, основанное на материалах Российского государственного архива экономики (РГАЭ), показало, что итоговый протокол группы подвергся серьезному редактированию: из него было изъято 11 положений под предлогом невмешательства во внутренние дела Монголии.
Статья, посвященная изучению обстоятельств составления и редактирования протокола от 22 сентября 1964 года, выявила несколько ключевых особенностей этого документа. В отличие от докладов экспертных групп по сельскому хозяйству и геологии 1963 года, протокол строителей имел исключительно методическую направленность. Он не предлагал решений для главной проблемы строительной отрасли Монголии того времени — острой нехватки рабочих рук.
Главным открытием исследования стал факт последующей цензуры документа. После полевой работы экспертов протокол был отредактирован, и из его текста удалили 11 пунктов. Ученый предполагает, что реальные причины правок проистекали из логики развития СЭВ и могут быть охарактеризованы как «внутреннее саморегулирование» организации.
Процесс отзыва и редакции протокола также рассматривается через призму концепта «конфликт международного и национального в СЭВ». Работа экспертов-строителей стала частью экономического сотрудничества с Монгольской Народной Республикой (МНР), которая стала полноправным членом СЭВ в 1962 году. Монгольское руководство было заинтересовано в ускоренном экономическом развитии и активно привлекала внешнюю помощь.
Исследование Нармы Каманджаева восполняет пробел в истории взаимодействия Монголии и СЭВ, впервые детально анализируя обстоятельства работы строительной экспертной группы и вскрывая механизмы политического компромисса, стоявшие за, казалось бы, сугубо техническими документами.
Сегодня в объективе — сердце Целинного района Калмыкии, село Троицкое. Его появление на карте не было случайностью: оно было создано по воле империи как опорный пункт на стратегическом Крымском тракте, связавшем Астраханскую губернию с Областью Войска Донского. Но жизнь этому месту задолго до этого подарили обильные родники, веками манившие сюда кочевые калмыцкие роды.
Как переплелись воля государства и мудрость природы? Как военный тракт и живительные источники определили судьбу этого села? Погружаемся в уникальную историю Троицкого с нашим гидом — ведущим научным сотрудником КалмНЦ РАН Сергеем Белоусовым. Новый выпуск «Исторических перекрестков» — смотрите прямо сейчас!
Сегодня Россия отмечает государственный праздник – День народного единства, который посвящен подвигу народного ополчения под предводительством Кузьмы Минина и Дмитрия Пожарского, освободившего Москву от интервентов в 1612 году. Памятные мероприятия проходят по всей стране, центральным событием традиционно стало возложение цветов к знаменитому монументу героям на Красной площади.
Праздник, учрежденный в 2005 году, символизирует способность народа сплотиться перед лицом внешней угрозы и преодолеть смуту. Как отмечал Президент РФ Владимир Путин, «многонациональный народ нашей страны объединился, чтобы сохранить независимость и государственность России».
Исторической основой праздника служат события начала XVII века, когда Русское государство переживало глубокий кризис, известный как Смутное время. После провала первого ополчения в Нижнем Новгороде было сформировано второе. Инициатором стал земский староста Кузьма Минин, призвавший горожан собрать средства для создания нового войска, а военным руководителем был избран князь Дмитрий Пожарский.
Войско выступило к Москве и в конце октября 1612 года штурмом взяло Китай-город, что привело к капитуляции польского гарнизона в Кремле. Эта победа положила конец периоду междоусобиц и иностранной интервенции и позволила в 1613 году избрать на царство Михаила Романова, основателя новой династии.
Празднование Дня народного единства совпадает с православным праздником в честь Казанской иконы Божией Матери. Эта икона сопровождала ополчение Минина и Пожарского, и в память о заступничестве в 1612 году было установлено церковное празднование, которое отмечалось в России вплоть до 1917 года.
Ведущий научный сотрудник Калмыцкого научного центра РАН, доктор филологических наук, Римма Ханинова впервые провела комплексное исследование мотива одинокого дерева в калмыцкой лирике XX – начала XXI веков. Исследование, выполненное в рамках государственного проекта, выявило, как древний фольклорный образ, связанный с культом Мирового древа, трансформировался в современной поэзии, наполнившись новыми философскими и личными смыслами.
Работа Риммы Ханиновой восполняет существенный пробел в литературоведении, поскольку до сих пор образ одинокого дерева в калмыцкой поэзии не был предметом специального научного анализа. Исследование проведено в рамках проекта «Универсалии и специфика традиций монголоязычных народов сквозь призму кросс-культурных контактов».
Римма Ханинова установила, что в калмыцкой лирике образ одинокого дерева, с одной стороны, продолжает фольклорную традицию, где он наделен сакральным статусом Мирового древа, символизирует жизнь, род, мудрость и связь с небесными силами. С другой стороны, в поэзии XX века этот мотив трансформируется, приобретая новые черты: уединенное общение лирического героя с деревом, диалогические структуры, автобиографизм, дидактизм и интеграцию в городской ландшафт.
Исследование показало, что в стихотворениях дерево (часто без имени или конкретизированное как сосна, дуб, береза) описывается в разных локациях – от удаленных скал у водоемов до городских улиц. Оно изображается в борьбе со стихиями, в разное время года, что подчеркивает его одиночество, беззащитность или, напротив, стойкость и победу.
В сравнительном плане работы автор выявил родственные параллели в монгольской лирике прошлого века. Также ученый отмечает, что русские переводы стихотворений калмыцких поэтов не всегда точно передают авторскую интенцию, что искажает восприятие ключевого образа.
В заключение Римма Ханинова констатирует, что для современной калмыцкой лирики внимание к мотиву одинокого дерева стало менее характерным по сравнению с поэзией предшествующих десятилетий.
От КалмНЦ РАН — продолжаем цикл передач о великом калмыцком правителе.
Как юный Аюка, оставшись без отца и деда, сумел не только удержать ханский трон, но и заложить основы будущего могущества? С какими предательствами и политическими интригами он столкнулся? И какое воспитание помогло ему превратиться из наследника в грозного и мудрого лидера?
В основе второго выпуска — эксклюзивные интервью с автором монографии «Аюка Хан и его время» Владимиром Тепкеевым, старшим научным сотрудником КалмНЦ РАН.
Ведущий цикла — Нарма Каманджаев, кандидат исторических наук, младший научный сотрудник КалмНЦ РАН, будет задавать острые вопросы о личных драмах и суровых уроках, которые сформировали характер будущего хана.
Это не просто лекция — это погружение в мир заговоров, битв и дипломатии, где глубокое знание материала встречается с живым интересом к деталям и человеческой судьбе.